TRANSLATION PROCEDURES USED BY THE ENGLISH EDUCATION STUDENTS IN TRANSLATING A CHILDREN STORY

Authors

  • Sulistyoadi Joko Saharjo Universitas Triatma Mulya
  • Ni Luh Komang Julyanti Paramita Sari Universitas Triatma Mulya
  • Nyoman Nidya Trianingrum Universitas Triatma Mulya

DOI:

https://doi.org/10.59672/stilistika.v12i2.3637

Keywords:

Translation procedure, children story, legend, phrase

Abstract

This research aimed to identify translation procedures which were used by the students of English Education Study Program of Triatma Mulya University in translating children story in form of a legend. This research was a very simple research because it only tried to find out the students translation ability at the begining of joining the translation class. Therefore, the scope of the analysis and data was very simple and limited. The translation procedures proposed by Vinay and Darbelnet (1995) were used to analyze the translation of each phrase that was found in the source language. The research results showed that out of the seven translation procedures, there were four translation procedures which were used by the students, in which, the literal translation procedure was the most dominant procedure (76%). The three other procedures were modulation (10%), equivalence (8%), and transposition (6%).

Downloads

Download data is not yet available.

References

Al-hubaishi, A. A. A. (2023). VINAY AND DARBELNET’S TRANSLATING PROCEDURES USED IN TRANSLATING CULTURE-SPECIFIC WORDS: A CASE STUDY OF GEORGE ORWELL’S ANIMAL FARM. Electronic Journal of University of Aden for Humanity and Social Sciences, 4(1), 80–89. https://doi.org/10.47372/ejua-hs.2023.1.235

Chaer, A. (2009). Sintaksis Bahasa Indonesia (Pendekatan Proses). Rineka Cipta.

Damayanti, L., Pastika, W., Luh, N., & Malini, N. S. (2020). Translation of compound words in “The Wings of Joy” book: English-Indonesian case. The International Journal of Language and Cultural, 2(01), 98–112. https://doi.org/10.5281/zenodo.3951758

Danandjaja, J. (2007). Folklor Indonesia :ilmu gosip, dongeng, dan lain-lain. Pustaka Utama Grafiti.

Inawati, I., Savitri, D., Fitriani, D. R., & Listiyaningtyas, N. (2022). Translation techniques of Indonesian children’s picture book: The Sacred Crocodile. Teaching English as a Foreign Language Journal, 1(1), 56–63. https://doi.org/10.12928/tefl.v1i1.164

Jokosaharjo, S., Sari, N., & ... (2020). Analisis Kesalahan Penggunaan Preposisi Tempat in, on, Dan At Oleh Siswa Pplp Mapindo Jurusan Akomodasi Perhotelan. Jurnal Manajemen …, 4(1), 19–26. http://mapindo.ejurnal.info/index.php/manajemen_pelayanan_hotel/article/view/67%0Ahttps://mapindo.ejurnal.info/index.php/manajemen_pelayanan_hotel/article/download/67/44

Jokosaharjo, S., Subadra, I. N., & Hendra, I. K. Y. (2020). Common Mistakes Done By the Students of 6Th Semester in Using English in the Practice of Restaurant’S Sequence of Service Order. Jurnal Manajemen Pelayanan Hotel, 3(2), 95. https://doi.org/10.37484/manajemen_pelayanan_hotel.v3i2.56

Maisa. (2014). The Analysis of Translation Technique of Children Story : Lila, the Clumsy Witch. Academic Journal PERSPECTIVE: Language, Education and Literature, 1(2), 96–108. https://doi.org/http://dx.doi.org/10.33603/perspective.v1i2.1615

Ramlan, M. (2005). Ilmu Bahasa Indonesia (Sintaksis) (2nd ed.). CV. Karyono.

Rosdiana, Y. (2021). Bahasa dan Sastra Indonesia di SD (2nd ed.). Universitas Terbuka.

Saridaki, E. (2021). Vinay & Darbelnet’s Translation Techniques: A Critical Approach to their Classification Model of Translation Strategies. International Journal of Latest Research in Humanities and Social Science (IJLRHSS), 04(11), 135–137. www.ijlrhss.com

Susanto, A., A Malik, A. M., & Mitrayati, M. (2020). the Challenges of Learning English As a Foreign Language Among Undergraduate Students. Inovish Journal, 5(1), 1. https://doi.org/10.35314/inovish.v5i1.1341

Tambunsaribu, G., & Galingging, Y. (2021). Masalah Yang Dihadapi Pelajar Bahasa Inggris Dalam Memahami Pelajaran Bahasa Inggris. DIALEKTIKA: Jurnal Bahasa, Sastra, Dan Budaya, 8, 30–41.

Published

2024-05-31

How to Cite

Sulistyoadi Joko Saharjo, Sari, N. L. K. J. P. ., & Trianingrum, N. N. . (2024). TRANSLATION PROCEDURES USED BY THE ENGLISH EDUCATION STUDENTS IN TRANSLATING A CHILDREN STORY. Stilistika : Jurnal Pendidikan Bahasa Dan Seni, 12(2), 150-160. https://doi.org/10.59672/stilistika.v12i2.3637