ALIH KODE DAN CAMPUR KODE DALAM INTERAKSI PEMBELAJARAN GENERAL ENGLISH DI SMK TRIATMA JAYA TABANAN

Authors

  • Ni Putu Yunik Anggreni Universitas Triatma Mulya
  • Agung Rai Antara Universitas Triatma Mulya

DOI:

https://doi.org/10.59672/stilistika.v12i1.3312

Keywords:

Keywords : code swiching, code mixing, learning, general English, interaction, vocational school

Abstract

Penggunaan ragam bahasa dilakukan dalam pembelajaran bahasa dalam proses interaksi antara pembelajar dan pengajar dan antar pembelajar. Penggunaan ragam bahasa dapat bervariasi tergantung dari penutur dan mitra tutur, topik yang dibicarakan dan kondisi pada saat berinteraksi. Kajian ini membahas tentang penggunaan alih kode (code switching), campur kode (code mixing) dan faktor penyebab penggunaan alih kode (code switching) dan campur kode (code mixing) dalam interaksi pembelajaran General English di Sekolah Menengah Kejurusan Triatma Jaya ( SMK TJ ) Tabanan. Penelitian ini adalah penelitian deskripsi kualitatif. Percakapan Siswa SMK TJ Tabanan adalah sumber data penelitian ini. Metode observasi, wawancara dan dokumentasi diterapkan dalam kajian ini. Hasil penelitian menunjukkan bahwa :1) bentuk alih kode yang digunakan dalam pembelajaran General English adalah alih kode ekternal yaitu interaksi yang terjadi antara penutur dengan mitra tutur dengan menggunakan bahasa itu sendiri, misalnya dari Bahasa Indonesia ke Bahasa Inggris dan sebaliknya, 2) campur kode yang digunakan adalah outher code mixing dan hybrid code mixing. Faktor penyebab penggunaan variasi bahasa ini dapat dijelaskan sebagai berikut campur kode dsebabkan karena faktor (1)mitra bicara,(2) topik,(3) fungsi dan tujuan pembicara,(3) ragam dan tindak tutur bahasa, sedangkan alih kode disebabkan oleh faktor (1)pembicara,(2) topik (3) fungsi dan tujuan pembicara,(4) ragam dan tindak tutur bahasa.

Kata kunci : alih code, campur kode, pembelajaran, general English, interaksi, SMK

The use of various languages is carried out in language learning in the process of interaction between students to teachers and between students to students. The use of the various languages can vary depending on the speaker and speech partner, the topic being discussed and the conditions during the interaction. This study discusses the use of code switching, code mixing and the factors causing the use of cade switching and code mixing in general English learning interactions at Triatma Jaya Vocational High School (SMK TJ) Tabanan. This research is qualitative descriptive research. Conversation that used by the students to teachers and the students to students are the data source for this research. Observation, interviews and study documentation methods were applied in this study. The result of the research show that: 1) the code switching form used in General English learning is external code switching, namely the interaction that occurs between speakers and interlocutors using the language itself for example from Indonesian to English or from English to Indonesian, 2) code mixing that used in the General English learning are outer code mixing and hybrid code mixing,3) the factors causing the use of language variations can be explained as follows : code mixing is caused by factors (1) interlocutor,(2) topic, (3) function and purpose of the speakers,(4) langiage function and speech act, while code switching is caused by factors ;(1) speakers, (2) topic, (3) function and purposes of the speaker, (4) varieties and language speech act.

   Keywords : code switching, code mixing, learning, general English, interaction, vocational school

Downloads

Download data is not yet available.

References

Brown, H. (1994). Principles of Language Learning and Teaching. NJ: Prentice Hall.

Chaer, A., Agustina, L. (2004). Sosiolinguistik:Perkenalan Awal. Jakarta: Rineka Cipta

Chaer, A., Agustina, L. (1994). Linguistik Umum. Jakarta: Rineka Cipta.

Chaer, A., dan Agustina, L. (2010). Soisolinguitik: Perkenalan Awal. Jakarta: Rineka Cipta

Jendra, M.I.I. (2001). Sosiolinguistics. Yogyakarta: Graha Ilmu.

Kridalaksana, H. (2001). Kamus Linguistik. Jakarta: Gramedia Pustaka Utama. Kushartanti, dkk. (2005). Pesona Bahasa Langkah Awal Memahami Linguistik.Jakarta: PT. SunPrinting

Muharram. (2008). Alih Kode. Diperoleh 11 Desember 2011, dari http://muharrambanget.blogspot.com.

Mahsun. (2007). Metodologi Penelitian Bahasa: Tahap Strategi. Metode dan Tekniknya.Jakarta: PT Raja Grafindo Persada

Rahardi, K. (2001). Sosiolinguistik Kode dan Alih Kode. Yogyakarta: Pustaka Pelajar.

Rohmadi, M. dkk. (2010). Sosiolinguitik Kajian Teori dan Analisi. Surakarta: Pustaka Pelajar.

Sumarwati. Anindyarini, A., Fuady, A. (2014). Pembelajaran Kaidah Bahasa Indonesia dan Keterampilan Berbahasa secara Terpadu dengan Pendekatan Focus On Form pada Siswa Sekolah Menengah Pertama. Jurnal Litera, 13(2), 103-113

Sutopo, H.B. (2002). Metodologi Penelitian Kualitatif: Dasar Teori dan Terapannya dalam Penelitian. Surakarta: UNS Press.

Published

2023-11-30

How to Cite

Anggreni, N. P. Y. ., & Antara, A. R. (2023). ALIH KODE DAN CAMPUR KODE DALAM INTERAKSI PEMBELAJARAN GENERAL ENGLISH DI SMK TRIATMA JAYA TABANAN . Stilistika : Jurnal Pendidikan Bahasa Dan Seni, 12(1), 67-83. https://doi.org/10.59672/stilistika.v12i1.3312